RZEMIOSŁO - KONSERWACJA ZABYTKÓW - NAUKA ZAWODU
RZEMIOSŁO - KONSERWACJA ZABYTKÓW - NAUKA ZAWODU
Pod takim hasłem odbyła się 19. września w Sorbisches Museum w Bautzen dyskusja panelowa zainicjowana przez euroregionalną Grupę Roboczą "Ochrona Zabytków".
Była to końcowa sesja 3-dniowej, międzynarodowej konferencji zorganizowanej już po raz trzeci w cyklu Eu-Cu-Comm (European Culture Commonwealth), tym razem na temat "Górne Łużyce - dziedzictwo kulturowe, religijne i architektoniczne". Organizatorzy: Parafia Ewangelicko-Augsburska w Lubaniu i Oddział Dolnośląski Stowarzyszenia Konserwatorów Zabytków.
Konferencja była kolejnym mocnym potwierdzeniem tego, że żyjemy w rejonie Europy o wyjątkowo licznym i cennym bogactwie w postaci zabytków i szeroko pojętego dziedzictwa przeszłości, stanowiącego ważny atut pro-rozwojowy. Ochrona i pielęgnacja tych zasobów jest oczywistą powinnością państwa, samorządów, ale też samych obywateli.
Nasz panel był swego rodzaju puentą toczących się od dłuższego czasu na forum Grupy dyskusji o tym, jak doprowadzić do wydatnego zwiększenia podaży deficytowego dziś, wysoko kwalifikowanego rzemieślniczego wykonawstwa w branży renowatorów zabytków. A dokładnie - w różnych jego specjalnościach. Poczynając od podstawowych, tradycyjnych zawodów (murarz, cieśla, tynkarz, dekarz, kamieniarz, sztukator i in.), jak i tych rzadszych (zdun, snycerz, pozłotnik, kowal artystyczny, witrażownik... to długa lista!), a niekiedy już ginących, bez których jednak dobrej konserwacji zabytków nie można sobie wyobrazić.
Panelowa debata potwierdziła, że zadania, które przed sobą stawiamy nie da się wykonać poprzez jednorazową akcję, tu konieczna jest sekwencja szeregu dobrze przemyślanych działań, rozpisanych na najbliższe 2-3 lata. Do tego ważnego tematu Grupa powróci na najbliższym spotkaniu planowanym w listopadzie.
W dyskusji panelowej uczestniczyli panowie: Grzegorz Mazur (Muzeum Króla Jana III w Wilanowie), dr Przemysław Nocuń (Uniwersytet Jagielloński i Wieża Rycerska Siedlęcin), Mateusz Zajdel (Karkonoska Agencja Rozwoju Regionalnego, radny RM w Lubaniu) oraz Jens Nieders (Muzeum w Niesky) i niżej podpisany jako moderatorzy.
Za możliwość odbycia tej debaty dziękujemy organizatorom konferencji p. K. Ałykowowi i ks. C. Królewiczowi.
Jacek Jakubiec
Przewodniczący Grupy ze str. polskiej
Giełda Partnerów Projektów
Giełda partnerów dla poszukujących partnera projektu w Programie współpracy Interreg Polska - Saksonia 2021-2027 oraz w Funduszu Małych Projektów Polska – Saksonia 2021-2027, Miejski Dom Kultury w Zgorzelcu, 01.10.2024.
W ramach przygotowań do naborów wniosków na dofinansowanie projektów w Programie współpracy Interreg Polska - Saksonia 2021-2027 oraz w Funduszu Małych Projektów Polska – Saksonia 2021-2024 (FMP) zapraszamy wszystkie zainteresowane instytucje na Giełdę partnerów! Wydarzenie będzie znakomitą okazją na znalezienie potencjalnego partnera Państwa transgranicznego, polsko-saksońskiego projektu.
Giełda odbędzie się we wtorek, 1 października 2024 r., w Miejskim Domu Kultury w Zgorzelcu przy ul Parkowej 1, w godzinach od 10:00 do 14:00.
Spotkanie jest adresowane do wszystkich potencjalnych beneficjentów/ odbiorców ostatecznych programu/ FMP: instytucji, stowarzyszeń, organizacji pozarządowych non-profit, organizacji partnerstwa społecznego i gospodarczego i innych osób prawnych.
Ramowy program Giełdy jest następujący:
godz. 10:00 - 11:00 Rejestracja uczestników, kawa powitalna, spotkanie informacyjne z pracownikami Wspólnego Sekretariatu (do projektów regularnych) oraz przedstawicielami Euroregionu Nysa (do Funduszu Małych Projektów)
godz. 11:00 - 13:00 Giełda partnerów (spotkania bezpośrednie)
godz. 13:00 - 14:00 Lunch
Wsparcie tłumacza zapewnione. Jeżeli mają Państwo możliwość przyjazdu z własnym tłumaczem, pozwoli nam to sprawniej przeprowadzić giełdę.
Link do formularza rejestracyjnego: https://forumsystem.eu/konferencja/73.
Udział w Giełdzie jest bezpłatny. W razie dodatkowych pytań jesteśmy do Państwa dyspozycji pod adresem mailowym: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript. lub pod numerem telefonu [0048] 71 7580980.
Pozdrawiamy,
Zespół Wspólnego Sekretariatu
oraz sekretariatu FMP
Spotkanie informacyjne ONLINE "Interreg dla początkujących" 24 i 25.09.2024
Zapraszamy serdecznie wszystkich zainteresowanych do udziału w spotkaniu informacyjnym online o Programie współpracy Interreg Polska - Saksonia 2021-2027 dla potencjalnych wnioskodawców, organizowanym przez Wspólny Sekretariat Programu Współpracy Interreg Polska - Saksonia 2021-2027.
Spotkanie przygotowano z myślą o właśnie ogłoszonych naborach wniosków na dofinansowanie "dużych" projektów w celach szczegółowych 1.1 i 2.1. Ale nie tylko -część spotkania poświęcona będzie Funduszowi Małych Projektów Polska - Saksonia 2021-2027. Zapraszamy również zainteresowanych realizacją małych projektów!
24.09.2024 godz. 10:00 - 12:30
Spotkanie informacyjne ONLINE "Interreg dla początkujących" (w języku polskim)
rejestracja otwarta: https://forms.office.com/e/46GFYxiX4d
25.09.2024 godz. 10:00 - 12:30
Spotkanie informacyjne ONLINE "Interreg dla początkujących" (w języku niemieckim)
rejestracja otwarta: https://forms.office.com/e/s9sjZk8Raz
Więcej informacji znajda Państwo na stronie: https://pl.plsn.eu/-/zapraszamy-na-spotkania-i-szkolenia-we-wrzesniu-i-pazdzierni-1 i na stronie https://de.plsn.eu/-/besuchen-sie-unsere-veranstaltungen-und-schulungen-im-september-und-oktob-1
Ogłoszenie o 4. naborze projektów do Funduszu Małych Projektów Polska – Saksonia 2021-2027
4. nabór wniosków projektowych do Funduszu Małych Projektów Polska – Saksonia 2021-2027
Termin składania wniosków
Wnioski można składać od 19.08.2024 do 13.09.2024, do godz. 23.59.
Sposób składania wniosków
Wnioski wraz z wymaganymi załącznikami składane są wyłącznie w formie elektronicznej (pliki word, excel i pdf) na adres e-mail: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.. Pola wniosku należy wypełniać w języku polskim i języku niemieckim. Treści w obu językach muszą być tożsame. Do wniosku należy dołączyć (w formie plików) załączniki zgodnie z pkt. 13 wniosku projektowego.